El proceso de virtualidad ha ido en alza a efectos de la pandemia, adaptando las áreas comunicacionales formales, académicas y sociales a reuniones online. La conectividad a aumentado y también los documentos de estudio, videos e imágenes que se comparten y se utilizan en las redes. Por eso es de gran importancia adaptarle ciertas características que hagan de estos materiales, accesibles para todas las personas.

 

¿Que significa que sean accesibles?

Es la condición que deben cumplir los medios para que sean comprensibles y útiles para todas y todos, es decir:
– Percibido: mediante distintos sentidos.
– Operable: en todos los elementos de interacción.
– Comprensible: por si mismo, utiliza lenguaje adecuado.
– Robusto: para funcionar con las tecnologías actuales y futuras (incluyendo tecnologías de apoyo).

Comencemos con los materiales audiovisuales. Son aquellos que utilizan un lenguaje audiovisual trasmitido mediante los sentidos de la vista y la audición. Son el conjunto de herramientas visuales y auditivas que brindan mayor comprensión de ideas tales como videos tutoriales, películas, series, transmisiones en vivo, etc. Ahora bien, para que estos sean útiles para todas y todos se deben aplicar herramientas tales como Subtítulos para personas Sordas (SPS), Intérprete de Lengua de Señas Chilena y Audiodescripción.

Los Subtítulos para personas Sordas (SPS) describen todo el audio presente (incluyendo música de fondo y efectos de sonido) mediante palabras o símbolos. Para personas con discapacidad auditiva siendo necesario una traducción lo mas cercana posible a la versión original.

                                                                      

                                                                             (Imagen con el logo de Subtitulado CC)

 

La Lengua de Señas es una lengua única y natural de cada país, de expresión y configuración gesto-espacial y percepción visual o viso-gestual mediante el cual personas con discapacidad auditiva pueden comunicarse con su entorno social. Con esta interpretación se mejora la comunicación del mensaje audiovisual, haciéndola más eficaz y efectiva.

                                                                           (Fotografía de reunión online mediante Lengua de Señas) 

                                                                                                       (Fotografía de una mujer tomando apuntes en reunión online)

La audiodescripción (AD) consigue que personas con discapacidad visual puedan conocer el ambiente y contexto del contenido audiovisual. De esta forma capta el lenguaje no verbal, movimientos que se desarrollen en el video y no tengan sonido explícito.

En cuanto a Microsoft Office (Word y PPT), existen ciertas recomendaciones para hacer de estos un material accesible.

En esta nota destacamos algunas características fundamentales a la hora de accesibilizar documentos de texto.

Al pensar en estudiantes con Baja Visión, se recomienda usar fuente Sans Serif, idealmente “Verdana” o “Arial” en un tamaño superior a 12 ptos. con un alto contraste, justificado a la izquierda. Las imágenes del documento deben ser de alto contraste y pocos detalles al costado derecho del texto. Algunos colores de alto contraste son Blanco sobre Negro, Fucsia sobre Amarillo, Limón sobre Verde, Negro sobre Blanco. Por ultimo, cada hipervínculo debe tener un significado único y descriptivo y transmitir la acción que desencadenará el enlace.

En cuanto a la estructura del documento, destacamos primero el uso de “Títulos y el estilo integrado” Cada título ayuda a la organización del documento.
Numerar y utilizar viñetas ayuda a organizar el contenido de forma jerárquica, brindando una estructura para quienes usan lector de pantalla.

Con respecto a las personas ciegas y el uso de las imágenes, se debe “Corregir la información visual del documento” describiendo brevemente cada objeto visual con la opción “texto alternativo” para personas que utilizan lector de pantalla, que es una aplicación software que trata de identificar e interpretar aquello que se muestra en una pantalla.

Por último, al insertar una tabla dentro del documento se sugiere usar una tabla regular, prediseñadas por office, ya que estas estructuras ayudan a personas
que utilizan lector de pantalla a realizar una lectura en un orden correcto.

                                                                    (recomendaciones de la imagen por https://www.mesaticfid.cl/)

El Departamento de Formación Integral e Inclusión trabaja llevando estos consejos y adaptaciones tanto a estudiantes como a las unidades académicas de la Universidad de Santiago de Chile. Si en tu unidad académica o estudiantil requieren de estos consejos no duden en contactarnos.